×
Jul 28, 2004 · In this verse the second person plural (“you”) resumes from 2:20. There is something of a wordplay: the Greek verb translated remain (mevnw, ...
It is important to begin with a discussion of authorship, in light of the christological controversy which permeates the three Johannine letters.
40 (Međutim, to obično stvara praktičnu potrebu za dijeljenjem građe na odjeljke ili paragrafe kako bi se proizveo povezani komentar!) Čak i letimična ...
In order to show you the most relevant results, we have omitted some entries very similar to the 3 already displayed. If you like, you can repeat the search with the omitted results included.